sábado, 24 de mayo de 2008

Microcuento en el cementerio al català!

Microconte al cementiri:

Una dona pàlida, de cabells negres, llargs i cansats, asseguda a la vora de la pedra, acaronant un gat. Negre, òbviament.

(Una mujer pálida, de cabellos negros, largos y cansados, sentada al borde de una piedra, acariciando un gato. Negro, obviamente.)


Gràcies
, Gloria por la traducción al catalán. No sé por qué, no me pregunten, pero suena mejor en ese idioma. Quizás por el sonido que se sostiene en "acaronant", por la "dona", no sé. No sé.

Petons y fins aviat, petita escuma catalana!



Over.


3 comentarios:

Hilario dijo...

Gloria Who is Gloria?

Anónimo dijo...

te acabás de ganar un lector.
una pregunta, ¿de dónde sacaste el cuento?

Hernán Galli dijo...

1) Gloria es Gloria. Está Gloria Gaynor, pero no la conozco....
2) ME diste una idea para un cuento: Un bingo dónde el premio es un lector. Gracias por leer. El microcuento es mío, en castellano.

Saludos x 2